Παρασκευή 10 Ιανουαρίου 2014

Η πρώτη ηλεκτρονική δικηγορική υπηρεσία στην Ελλάδα είναι γεγονός

« Πρέπει να βλέπεις μπροστά, να ρισκάρεις και να δοκιμάζεις»

Ο Κωνσταντίνος Καμπάς του iMetafrasi.gr μιλά στο metrogreece.gr

News // Πρόσωπα //
Συνέντευξη στην Αναστασία Πολιτάκη
Η πρώτη ηλεκτρονική δικηγορική υπηρεσία στην Ελλάδα είναι γεγονός. Εμπευστής της ο Θεσσαλονικιός δικηγόρος Κωνσταντίνος Καμπάς ο οποίος βλέποντας το κενό που υπήρχε στη συγκεκριμένη αγορά, δημιούργησε το iMetafrasi.gr και πέτυχε. Μιλήσαμε μαζί του θέλοντας να μάθουμε τι ακριβώς υπηρεσίες προσφέρει, πόσο εύκολη ήταν η απόφαση υλοποίησης αλλά και τι συμβουλεύει τους νέους που ενδιαφέρονται για το επιχειρείν.




1. Τι είναι το iΜetafrasi.gr και ποιες υπηρεσίες προσφέρει;
To iMetafrasi.gr είναι η πρώτη δικηγορική υπηρεσία που μπορεί να παραγγελθεί ηλεκτρονικά στην Ελλάδα. Είναι μια startup που λειτουργεί αυτόνομα σε σχέση με τις άλλες νομικές υπηρεσίες του δικηγορικού γραφείου. Μέσω του iMetafrasi.gr παρέχεται η δικηγορική υπηρεσία επίσημης μετάφρασης και επικύρωσης πτυχίουπιστοποιητικών, ληξιαρχικών πράξεων, αναλυτικών βαθμολογών και άλλων εγγράφων. Ο χρήστης μπορεί να επιλέξει μία από τις τρεις βασικές υπηρεσίες (μετάφραση και επικύρωση, μόνο μετάφραση, μόνο επικύρωση) και να παραγγείλει μετάφραση από και προς τα ελληνικά για διάφορες γλώσσες (αγγλικά, αλβανικά, βουλγαρικά, γαλλικά, γερμανικά, ισπανικά, ιταλικά, ρώσικα, τούρκικα κ.α.). Τα μεταφορικά από και προς τον πελάτη είναι δωρεάν πανελλαδικά. Για κάθε επιπλέον έγγραφο που επιλέγει ο πελάτης στην ίδια παραγγελία, υπάρχει έκπτωση, ενώ ο τόπος παραλαβής και παράδοσης του εγγράφου μπορεί να είναι διαφορετικός. Η πληρωμή γίνεται online με χρεωστική ή πιστωτική κάρτα, με paypal, με web banking, με αντικαταβολή, ή με φυσικό τρόπο στα γραφεία μας στη Θεσσαλονίκη. Μέσα στους έξι μήνες λειτουργίας έχουμε εξυπηρετήσει εκατοντάδες πελάτες πανελλαδικά.

2. Ποιό ήταν το έναυσμα για την υλοποίηση του;
Αφορμή για την υλοποίηση του iMetafrasi.gr ήταν το κενό που υπήρχε στη συγκεκριμένη αγορά. Οι φορείς που παρέχουν την υπηρεσία περιορίζονται από γεωγραφική άποψη κυρίως σε μεγάλα αστικά κέντρα. Για να εξυπηρετηθούν οι πελάτες, σε πολλές περιπτώσεις πρέπει οι ίδιοι να μεταβούν στον πάροχο της μεταφραστικής υπηρεσίας. Επιπλέον, οι πελάτες αρκετές φορές ζητούν μετάφραση από και προς περισσότερες της μιας γλώσσες και πρέπει να απευθυνθούν σε περισσότερους φορείς, αυξάνοντας τη δαπάνη κόπου, χρόνου και χρήματος. Τέλος μας έχουν αναφερθεί περιπτώσεις (π.χ. για τη μεταφραστική υπηρεσία του υπουργείου εξωτερικών) υπερβολικής καθυστέρησης στην παράδοση. Όλα αυτά τα παρατήρησα, και θεωρώντας υποχρέωσή μου στη νέα εποχή να παρέχω λύσεις με καινοτόμες μεθόδους, αποφάσισα να κάνω το iMetafrasi.gr.

3. Eν μέσω κρίσης, ήταν δύσκολη η απόφαση να κάνετε κάτι δικό σας;
Το αντίθετο. Η εποχή της κρίσης πρέπει να μας ωθεί όλους να βρίσκουμε την ευκολότερη και οικονομικότερη λύση. Για μένα ήταν αναγκαίο να κάνω ένα online e-shop επίσημων μεταφράσεων και επικυρώσεων, το οποίο είναι 24/7 εκεί για να εξυπηρετεί και να ενημερώνει τους πελάτες μου. Από την άλλη πλευρά για τους πελάτες είναι ιδανικό ότι βρίσκουν εύκολα, γρήγορα και οικονομικά τη λύση στο iMetafrasi.gr, για τις επίσημες μεταφράσεις και επικυρώσεις τους.
Θέλω βέβαια να ευχαριστήσω φίλους και συναδέλφους, όπως ο δικηγόρος Θεσσαλονίκης Χρήστος Γκορτσελίδης, ο οποίος με στήριξε τόσο κατά την προετοιμασία του iMetafrasi.gr, όσο και κατά τη λειτουργία του, συμμετέχοντας στην ομάδα των μεταφραστών δικηγόρων. Υπό αυτήν την έννοια δεν είμαι μόνος σε αυτό το εγχείρημα.''
4. Τι θα συμβουλεύατε τους νέους που ενδιαφέρονται για το επιχειρείν;
Έχοντας υπόψη τη μεγάλη επιτυχία του iMetafrasi.gr, θα συμβούλευα τους νέους να εμπιστεύονται τις δυνάμεις τους και να τολμούν να παρέχουν προϊόντα και υπηρεσίες μέσα από το διαδίκτυο. Επίσης, θα τους παρότρυνα, αν δεν έχουν βρει την τρομερή ιδέα που θα φέρει τα πάνω-κάτω, να μην απογοητεύονται, γιατί πολύ απλές ιδέες που καλύπτουν άμεσες καθημερινές ανάγκες μπορούν να εφαρμοστούν και να εξασφαλίσουν ένα καλό εισόδημα.

5. Ποιες ήταν οι δυσκολίες που κληθήκατε να αντιμετωπίσετε και ποια είναι η ανταπόκριση του κόσμου;
Οι δυσκολίες είναι πολλές όταν από το μηδέν πρέπει να δημιουργήσεις κάτι που έως τότε δεν υπήρχε. Πρέπει να βλέπεις μπροστά, να ρισκάρεις, να δοκιμάζεις και να ακούς τις παρατηρήσεις των φίλων και πελατών σου, προκειμένου να γίνεσαι όλο και καλύτερος. ΣτοiMetafrasi.gr τα έχω εφαρμόσει όλα αυτά και σύντομα θα ενσωματώσω πολλές αλλαγές προκειμένου η παραγγελία να απλοποιηθεί ακόμα περισσότερο και η εμπειρία του χρήστη να γίνει καλύτερη. Ο κόσμος ανταποκρίνεται πάντα θετικά, όταν βλέπει κάτι συνεπές, πρωτοποριακό, οικονομικό, που δίνει λύσεις. Μένουν ευχαριστημένοι από τις υπηρεσίες μας και μας προτείνουν σε γνωστούς, φίλους και συγγενείς. Για μας αυτό είναι η μεγαλύτερη ικανοποίηση.
πηγή: metrogreece.gr

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου